Метки: Немного китайской сказки, Амели Нотомб, император
Автор статьи: keeplis
Амели Нотомб – бельгийская писательница, которая пишет на французском языке. Ее детство прошло в США и некоторых странах Азии, этот факт отбивается на ее дальнейшем творчестве. В основном Амели пишет в таких жанрах как рассказ, роман и сказка. Одним из самых знаменитых произведений писательницы является «Немного китайская сказка».
Произведение написано в жанре рассказа, которому присуще и сказочное и мифилогическое. Из мифилогического можно выделить архаическое время в рассказе, а из сказочного – рассказ о волшебной силе любви. Конечно, сначала сказки были созданы отнюдь не для детей и не имели счастливого конца (стоит вспомнить оригинальные версии сказок братьев Гримм, которые милыми назвать нельзя). Но спустя какое-то время они стали более адаптированными, и приняли именно тот «вид», который знаком нам с самого раннего детства.
Главной темой «Немного китайской сказки» конечно же является любовь, хотя нельзя не обратить внимание на образ красоты, которым буквально пронизан весь рассказ. Можно отследить связь любви с отсутствием красоты, то есть с безобразностью.
Будущему императору настолько надоело, что все окружающее его сверкает красотой и безупречностью, что он решил в мире идеального найти неидеальную невесту. Здесь же можно найти связь и с современным миром. Когда все представительницы прекрасной половины человечества стараются быть похожим на один общепринятый идеал и становятся похожими на конфеты только сошедшие с конвейера, ненароком задумываешься о том, что девушка, у которой есть изъяны запомнится тебе намного сильнее. Именно изъяны могут сделать нас более индивидуальными, что достаточно ярко показано в произведении.
Наличие любви и счастливого окончания делает сказку сказкой. Хоть принц и искал некрасивую невесту, на ее месте оказалась писаная красавица, но только после обезображивания ее лица принц понял, что Мирза является любовью всей его жизни. В европейских сказках такого поворота событий нельзя увидеть. Обычно мы привыкли, что гадкий утенок спустя время или с помощью магического воздействия превращается в прекрасного лебедя, но Азия учит перевернуть привычное мировоззрение с ног на голову. Найти что-то красивое в безобразном, не смотреть на внешность, а уделить внимание тому, как устроена душа других людей.
Конечно же, возможно сама Мирза на подсознательном уровне была готова на такое превращение и потому прикинулась, что ничего не произошло, когда ее лицо превратилось в откровенную мясорубку. Но, «Немного китайская сказка» учит нас тому, что не в красоте счастье. Даже будучи самой неидеальной и безобразной девушкой в королевстве можно встретить своего принца, который всем писанным принцессам выберет тебя. Эта сказка так же может показать современные отношения через призму древности: какой бы привлекательной и обаятельной ты не была, если вокруг тебя множество «конвейерных» девушек, а у тебя есть изъян, то ты имеешь больше шансов быть замеченной.