Несколько лет назад мне прислали смешной коротенький клип с турецкой народной музыкой, под которую национальный танец танцевали милые обезьянки. Мне он очень нравился, но потом меня завалили популярными турецкими исполнителями, я увлеклась ими по полной программе и забыла о комичных танцующих приматах.
Лишь месяц назад, давно не находя для себя новых интересных песен, я решила включить какой-нибудь музыкальный турецкий канал, дабы найти вдохновение. Перебрав несколько каналов, я остановилась на концерте некоего турецкого певца. Раньше я его никогда не слышала. И тут вдруг в очередной его песне я узнаю музыку из клипа с шимпанзе. Певец поет ту самую песню, а за ним два человека танцуют народный танец будто из того же клипа.
Я моментально вспомнила и нашла свой клип, посмотрела и удостоверилась – оно! Хорошо, что запомнила фамилию певца, по которой смогла его найти. Оказалось, что это Кязым Коюнджу – певец исполняющий фолк-рок на турецком и лазском языках. Он сам по национальности лаз. Это нация, родственная грузинам, проживающая и в Грузии, и в Турции. К сожалению, он умер в молодом возрасте от рака, и второе сожаление, я не нашла у него в клипах искомой турецкой народной песни.
Вообще турецкие народные песни часто бывают заунывные. Такие не для меня. Я больше люблю радостные и веселые. Потому мне и полюбилась турецкая народная музыка, исполняемая в черноморском регионе. Она веселая и зажигательная, а прыжки танцоров просто чудо. Думаю, что в таком танце забываются все проблемы и невзгоды. Танец называется хорон и ведет свою историю еще из Византии.
Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается. Несколько вечеров я копалась в Интернете, чтобы, в конце концов, найти то, что мне было нужно. Вы вполне разумно спросите, почему же я не узнала об этой песне у человека, который мне ее когда-то прислал. Знаете, это первое, что я сделала прежде, чем объявить ее в розыск. К сожалению, товарищ не знал ни названия песни, ни фамилию певца. Так что мне пришлось попотеть.
Прекрасно всем известно, если есть цель, она рано или поздно будет достигнута. И вот, ура, я ее нашла! Правда, клипа на нее нет, просто заставка из альбома исполнителя, зато можно прослушать всю песню целиком. Я была счастлива!
Вторым этапом, забравшим не меньше времени, был поиск слов песни. Не смотря на то, что я уже знала имя певца и название песни, они все никак не находились. Но это я тоже смогла. Уже собиралась учить песню, как неожиданно до меня дошло, что песню должен петь только мужчина, так как там присутствует женское имя Сибел.
Чем мне нравится турецкий язык в песнях, так это тем, что в нем нет родов. Получается, если нет явного указания на что-либо женское, то песню может исполнять певец любого пола, не изменяя ее. А тут, на тебе, женское имя. Я все-таки нашла выход даже из этого, просто подставив одно из известных мне турецких мужских имен. Правда, не зная перевода всех слов, можно проколоться, если там есть что-то присущее только женщинам, но я все равно рискну.
Несколько дней я наслаждалась турецкой народной музыкой в лице песни "Сибелим" в исполнении Джимилли Ибо. И тут мне преподнесли шикарный подарок – клип с еще одной подобной песней черноморских турок. А так как там было все: музыка, песня и танец, я вообще растаяла. Даже не разобралась, на каком инструменте играет музыкант в клипе. Мне показалось, что это скрипка специальной тонкой конструкции и держит парень ее как-то по-особенному. Только сегодня я досмотрелась, что это совсем другой инструмент. Снова пошла во всезнающий Интернет. Данный музыкальный инструмент называется кеменче или понтийская лира и является национальным от Греции и Турции, до Грузии и Азербайджана.
Теперь, когда теоретически мы все подкованы, будем смотреть огненный танец хорон с веселой турецкой народной музыкой!
Подписаться на новые статьи
Оставьте комментарий!
Похожие статьи
12-10-2018 | Фильмы, спорт, кино, футбол, баскетбол